«Борг Україні» Володимир Маяковський

Вірш «Борг Україні» Володимир Маяковський

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд
Loading...
341 переглядів
341 переглядів
[uptolike]

Вiрш «Борг Україні» Володимира Маяковського

Чи знаєте ви
українську ніч?
Ні,
ви не знаєте української ночі!
Тут
небо
від диму
дедалі чорніш
і герб
зорею п’ятикутною
блискоче.
Де горілкою,
відвагою
і кров’ю
Запорозька
вирувала Січ,
загнуздавши
у дроти Дніпров’я,
скажуть:
— Дніпре,
сили нам позич! —
І Дніпро
по вусах дроту,
по пасах
електричний струм
несе
по корпусах.
Либонь, рафінаду
і Гоголь радий!
Ми знаєм,
чи курить Чаплін,
чи чарку хилить;
ми знаєм
Італії безрукі руїни;
Ми Дугласів галстук
напам’ять завчили…
А що ми знаєм
про лице України?
Знань
у росіянина
не глибока товщ —
тим, хто поруч,
пошани мало.
Знаємо лиш
український борщ,
знаємо ще
українське сало.
І з культури
знань не широченько:
окрім двох
уславлених Тарасів —
Бульби
та відомого Шевченка, —
ані з місця руш,
як не старайся.
Притиснеш його —
дурницю зморозить,
викладе весь
вантаж розумовий:
візьме й розповість
зо двоє курйозів,
анекдотів
української мови.
Я кажу собі:
товаришу москаль,
на Україну
жартів не скаль.
Вивчіть мову цю
зі стягів —
лексиконів мас повсталих, —
велич в мові цій
і простота:
“Чуєш, сурми заграли,
час розплати настав…”
Хіба є щось
звичайніше
й тихіше
за слово,
витерте від уживання, —
“слышишь”?!
Я
немало слів придумав вам,
важу їх,
і хочу,
аж розчуливсь,
щоб зробились
віршів
всіх моїх
слова
важучими,
як слово “чуєш”.
На один копил
людей не ліч,
щоб сором
не виїв очі.
Чи знаємо ми українську ніч?
Ні,
ми не знаємо української ночі.

Переклад з російської Леоніда Первомайського

Аналiз вiрша «Борг Україні» Володимира Маяковського

Вірш «Борг Україні» Володимиром Маяковським було написано у 1926 році. У цьому творі звучить заклик поета визнавати Україну і вивчати її мову. Та це не просто політичний маніфест, а вираження щирої любові Маяковського до України і її народу. Поет знав про своє українське коріння і пишався цим. Також він часто приїжджав до українців з концертами, та й просто їздив у гості.

Маяковського дивувало і навіть обурювало, що у російському суспільстві існують якісь обмежені стереотипи про прекрасну і величну Україну. Вустами свого ліричного героя він звертається із запитаннями до людей, намагаючись з’ясувати, що їм взагалі відомо про українців. Бо ж не тільки сало, борщ і два Тараси (Шевченко і Бульба) прославляють цю прекрасну державу.

Є у творі момент протиставлення, коли здобутки Україні порівнюються зі здобутками російського суспільства. І перевага опиняється на боці українців. І навіть у перших рядках вірша поет використовує відому фразу з твору Гоголя «Майська ніч, або Утоплена», де йдеться про українську ніч. Та ж фраза звучить і у фіналі твору.

Традиційна для поезії Маяковського експресивність відчувається і тут. Цікаво, що в реченнях мало дієслів та прийменників, але це зроблено навмисне, щоб вони були щільнішими, а в ритмі було більше експресії.


На нашому сайті зібрані найкращі книги в різних жанрах: поеми, романи, вірші видатних авторів, та багато іншого. Щоб заздалегідь зрозуміти, підходить вам твір чи ні, варто ознайомитись з анотацією, а також відгуками тих, хто вже його прочитав, прочитати короткий зміст.

У нас ви можете читати онлайн або скачати книгу «Борг Україні» Володимира Маяковського українською мовою повністю безкоштовно, без реєстрації та смс у різних форматах, як fb2 (фб2), txt (тхт), rtf (ртф), epub (епаб), pdf (пдф) що підходять для електронних книг, телефонів на ОС Андроїд (android), айфонів, ПК (компьютер), айпадів.

Цікаві цитати та пізнавальні рецензії допоможуть вам дізнатися більше інформації про твір перед тим, як завантажити книгу або стислий переказ. Ми також пропонуємо слухати аудіо книгу / аудіокнигу (mp3) у будь-який час і будь-де.

Рекомендації

Відгуки на вірш «Борг Україні» Володимира Маяковського

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *